體現用英語怎么說?體現 :〈動〉embody;incarnate;reflect;give expression to 相關詞匯句子:充分體現 adequately embody 該項法律真正體現“一國兩制”的構想。This law truly embodies the concept of ‘one country, two systems’.時代精神體現在年輕人身上。那么,體現用英語怎么說?一起來了解一下吧。
epitomize
在中文里,“體現”和“展現”雖然意思相近,但細微差別在于,“體現”更側重于完美例證的含義,它有一種“以小見大”的意味。比如,某家庭的生活習慣就能“體現”出該地區的民間風俗。相對而言,“展現”則更側重于傳遞信息的過程,而非強調典型性。在英語中,與中文“體現”意思最接近的詞是epitomize,而“展現”則更接近represent/depict/describe等詞。
例如:“This movie epitomizes the 1950s.” 這部電影完美地體現了1950年代。
再如:“The fighting qualities of the team are epitomized by the captain.” 這支隊伍的戰斗精神從隊長身上得到了體現。
體現的英文有:reflect、embody、incarnate、 materialize、 impersonate、 in the person of等。
reflect造句有:
1、Everything you do or say is reflective of your personality.
你的一言一行都體現你的個性。
2、The exhibition presents a summation of the artist's career.
展覽全面體現了這位畫家的藝術生涯。
3、Their latest single represents a new departure for the band.
他們最新出版的單曲唱片體現了這支樂隊的新嘗試。
4、It is the most essential method for database designing to embody the function of the information management of MIS.
數據庫設計方法是體現管理信息系統(MIS)信息管理功能的最基本方法。
5、The inditing experiments of searching-root writers and the attempts of avant-grade authors embody these two aspects.
這兩個層面又集中體現在尋根派作家的創作實踐與先鋒作家群的嘗試中 。
體現的英語單詞是 "reflect"。
詳細解釋:
在英語中,"reflect" 是一個動詞,其基本含義是“反映”或“體現”。這個詞在日常語境和學術語境中都十分常用。
一、日常語境中的使用:
在日常對話中,"reflect" 常常被用來描述某物或某人表現出的某種特征或狀態。例如,當我們說某人的行為體現了其品格或價值觀時,就可以使用 "His behavior reflects his character/values." 這樣的句子來表達。
二、學術語境中的應用:
在學術領域,"reflect" 的使用更為廣泛。在論文或研究中,學者們常常會談論到某個現象或結果所反映的深層次問題或原因。"The findings reflect a deep-seated social issue." 這樣的句子常見于各類研究報告和學術論文中。
三、"Reflect" 的其他含義和用法:
除了表示“體現”之外,"reflect" 還有“思考”、“反射”等含義。
在英語中,體現這一概念的單詞或短語有多個,包括但不限于以下幾個:
Embody:
含義:這個單詞意為“體現”或“具體化”,常用于描述某個事物或人完美地展現了某種特質、理念或情感。
示例:The artist’s work embodies the spirit of the age.
Incarnate:
含義:意為“化身”或“具體化”,強調將抽象的概念或觀念以具體的形式表現出來,仿佛賦予了生命。
示例:He is the incarnate spirit of adventure.
Reflect:
含義:雖然“reflect”通常意為“反射”或“思考”,但在某些語境下,它也可以表示“體現”或“反映”,如“reflect one’s personality”。
示例:Her actions reflect her deep sense of justice.
Embodiment:
含義:意為“化身”或“具體體現”,通常用于描述某人是某種特質、理念或情感的完美代表。
體現 :〈動〉embody;incarnate;reflect;give expression to
相關詞匯句子:
充分體現
adequately embody
該項法律真正體現“一國兩制”的構想。
This law truly embodies the concept of ‘one country, two systems’.
時代精神體現在年輕人身上。
In young people the spirit of the times is incarnated.
他的新小說是他熱愛生活的生動體現。
His new novel is a vivid expression of his love for life.
她的行動體現了她的行為準則。
Her principles were embodied in her behaviour.
以上就是體現用英語怎么說的全部內容,體現的英文有:reflect、embody、incarnate、 materialize、 impersonate、 in the person of等。reflect造句有:1、Everything you do or say is reflective of your personality.你的一言一行都體現你的個性。2、內容來源于互聯網,信息真偽需自行辨別。如有侵權請聯系刪除。